Many of the leaves on the trees are already brown and dead. Beaucoup de feuilles sur les arbres sont déjà brunes et mortes.
Life in the Lot is full of surprises. We have been visiting this area of France for over 25 years and it never ceases to delight. In this blog, we try to capture some of the daily incidents, often trivial, which entertain and interest us. La vie dans le Lot est pleine de surprises. Nous avons visité cette région depuis plus de 25 ans et il ne cesse jamais d'enchanter. Dans ce blog, nous essayent de capturer certains des incidents quotidiens, souvent triviaux, qui nous intéressent.
10th September 2016: eating flowers
We are also eating flowers but in a restaurant! Nous mangeons aussi des fleurs mais dans un restaurant!
9th September 2016: moths in the day
We enjoy watching the hummingbird hawk moths visiting the buddleia in our garden in the early evening. Nous aimons observer les moro-sphinx aller à la buddleia dans notre jardin en début de la soirée.
8th September 2016: the grapes are ripe
Our grapes are attracting lots of bees, wasps and hornets. We need to pick them soon. Nos raisins attirent beaucoup d'abeilles, de guêpes et de frelons. Nous devons les cueillir bientôt.
7th September 2016: weather is hot
It’s been a hot, dry summer and the paths are now easy to walk. Il a été un été chaud et sec et les chemins sont maintenant faciles à marcher.
6th September 2016: number four
On our return to the Lot, we discover that our house has become number four! A notre retour au Lot, nous découvrons que notre maison est devenue le numéro quatre!
Subscribe to:
Posts (Atom)