11th October 2017: church roof - done!

It is the last day of our holiday and work on the church roof has finished. We say goodbye to the workmen and our friends in the village. C'est le dernier jour de nos vacances et le travail sur le toit de l'église est terminé. Nous disons au revoir aux ouvriers et à nos amis du village.


5th October 2017: fabulous fungi

We find some fabulous fungi in the chestnut and birch woodlands in the north of the Department, including the beautiful amethyst deceiver. Nous trouvons des champignons exceptionels dans les forêts de châtaigniers et de bouleaux dans le nord du département, y compris la belle Laccaria amethystina.


27th September 2017: changing colours

The autumn leaves are changing colour from green to various shades of yellow, orange, red and purple. Les feuilles d'automne changent de couleur du vert à diverses nuances de jaune, d'orange, de rouge et de pourpre.


23rd September 2017: walking in woods

We make the most of the good weather and explore some new walks. Nous profitons du beau temps et explorons de nouvelles promenades.


22nd September 2017: swallows leaving

The days are passing by too quickly and our third brood of swallows is nearly ready to leave. Les jours passent trop vite et notre troisième couvée d'hirondelles est presque prête à partir. 


20th September 2017: Rocamadour

We spend a day being tourists in Rocamadour and visit the famous sanctuary. Nous passons une journée touristique à Rocamadour et visitons le sanctuaire célèbre.


19th September 2017: a Roman meal

We cook a Roman meal and particularly enjoy the rabbit, which is marinated in sweet wine and herbs. Nous cuisinons un repas romain et apprécions particulièrement le lapin, qui est mariné dans du vin doux et des fines herbes.


18th September 2017: aqueducts

We explore the remains of the 30 km long Roman aqueduct, which supplied water to the town of Cahors in the 5th Century. Nous explorons les vestiges de l'aqueduc romain de 30 km de longeur, qui alimentait la ville de Cahors au 5ème siècle.



16th September 2017: a lion's mane

We find the distinctive lion’s mane or bearded tooth fungus. This species is of conservation concern across its European range. Nous trouvons un champignon distinctif qui s’appelle, en française, pom pom blanc. Cette espèce est préoccupante pour la conservation dans toute son aire de répartition européenne.


14th September 2017: orchids in autumn

There are still wild flowers and butterflies to enjoy. We are delighted to discover the autumn lady’s tresses orchid. Il y a encore des fleurs sauvages et des papillons à apprécier. Nous sommes ravis de découvrir l'orchidée spiranthe d'automne.


12th September 2017: church roof

It is the first day of our autumn holiday and work has just started on replacing the church roof. C'est le premier jour de nos vacances d'automne et le travail vient de commencer pour remplacer le toit de l'église.